- Should Have এর ব্যবহার - May 22, 2022
- May Have এর ব্যবহার - May 5, 2022
- Will এর ব্যবহার - March 29, 2022
Table of Contents
ইংরেজিতে কথা বলার জন্য প্রয়োজনীয় বাক্য
1. Your father wants you to be a doctor. = তোমার বাবা চাই যে তুমি একজন ডাক্তার হও।
2. You’ll never be alone. = তুমি কখনো এখা নও।
3. You should be ashamed of your behavior. = তোমার আচরণের জন্য লজ্জিত হওয়া উচিৎ।
4. You are no longer a baby. = তুমি আর এখন ছোট বাচ্চা নও।
5. We traveled on foot. = আমরা পায়ে হেটে ভ্রমন করেছি।
6. We have no school tomorrow. = আমাদের কাল স্কুল/ক্লাস নেই।
7. This is how we make ice cream. = এভাবেই আমরা আইস্ক্রীম বানাই।
8. This dog is big. = এই কুকুরটি বড়।
9. They found him guilty. = তারা তার দোষ খুজে পেল।
10. The toilet is upstairs. = টয়লেট উপরের তলায়।
11. The pirates buried their treasure in the ground.= ডাকাতরা তাদের গুপ্তধন মাটিতে পুঁতে রেখেছে।
12. The dress suits you very well. = এই জামাটি তোমাকে ভাল/ধারুণ মানাচ্ছে।
13. Stop saying that!= এই কথা বলা বন্ধ কর।
14. She loves Tom. = সে টমকে ভালবাসে।
15. She is from France. = সে ফ্রান্স থেকে এসেছে।
16. She insisted on going there. = সে সেখানে যাওয়ার জেদ /বাইনা ধরেছে।
17. She apologized to me for stepping on my foot. = আমার পায়ে পাড়া (ভুলে পা পড়া)দেয়ায় সে আমার কাছে ক্ষমা চেয়েছে।
18. Permanent peace is nothing but an illusion. = চিরস্থায়ী সুখ বলে নেই এটি একটি ভ্রম/ অলীক ধারণা।
19. Necessity is the mother of invention. = প্রয়োজনীয়তাই আবিস্কারের প্রসুতি।
20. Lightning struck the tower. = টাওয়ারে বজ্রপাত পড়েছে।
21. It’s now my turn. = এটা এখন আমার পালা।
22. It’s almost six o’clock. = এখন প্রায় ৬ টা বাজে।
23. If only I could sing well. = ইশ! আমি যদি ভাল গান করতে পারতাম!
24. I’m very busy so don’t count on me. = আমি খুব-ই ব্যস্ত তাই আমাকে তোমরা হিসাবে রেখনা।মানে, তোমাদের এই আয়োজনে আমাকে রেখনা/ বাদ দাও।
25. You should not trust him. = তোমার তাকে বিশ্বাস করা উচিৎ নয়।
26. This is a small book. = এটা একটা ছোট বই।
27. They adopted the orphan. = তারা এই এতিমকে লালন পালন করেছে।
28. She has a tender heart. = তার হৃদয় টা খব-ই কোমল।
29. Iron is hard. = লোহা কঠিন/শক্ত।
30. I’d like to pay by the check, please. = আমি চেক দিয়ে টাকা/বিল পরিশোধ করতে চাই।
31. I wish I were in London now. = ইশ! আমি যদি এখন লন্ডনে থাকতাম।
32. I want to be a nurse. = আমি একজন নার্স/সেবিকা হতে চাই।
33. I must prepare their breakfast. আমি অবশ্যই তাদের ব্রেকফাস্ট তৈরী করব/ আমাকে তাকের ব্রেকফাস্ট তৈরী করতেই হবে।
34. I must have made a mistake.= আমি নিশ্চয় ভুল করেছি।
35. I live in Dhaka now.= আমি এখন ঢাকায় থাকি।
36. I gave my father a silk tie. = আমি বাবাকে একটি সিল্কের টাই দিয়েছি।
37. I don’t mind being criticized when I am wrong. = আমার ভুলের কেউ সমালোচনা করলে আমি কিছু মনে করিনা।
38. I dislike being alone. = আমি একা থাকা পছন্দ করিনা।
39. I can’t make myself understood in French. = আমি ফ্রেন্স ভাষা বুজতে পারছি না।
40. I bought a round-trip ticket. = আমি একটি আসা-যাওয়া টিকেট কিনেছি।
41. How many pens do you have? তোমার কয়টি কলম আছে
42. He turned the doorknob with his left hand. = সে তার বাম হাতে দরজার হাতল ধরে টানল।
43. He is old enough to drive a car. = সে গাড়ি চালানোর মত যথেষ্ট বড়/বয়স হয়েছে।
44. He hated lying.= সে মিথ্যা বলা ঘৃনা করা।
45. He felt something crawl up his leg. = সে অনুভব করল যে তার পা দিয়ে কিছু উপরে বেয়ে উঠছে।(কোন পোকামাকড়/পিপড়া ইত্যাদি।)
46. Everyone is ready. = সবাই প্রস্তুত।
47. Do as he tells you. = সে যেভাবে বলে ঠিক সেইভাবে কাজ কর।
48. Did you come here alone? = তুমি কি এখানে একা এসেছো?
49. Both his parents are dead. = তার মা বাবা উভয় মৃত/ জীবিত নেই।
50. You are a very good artist. = আপনি একজন অনেক ভাল শিল্পী।
ইংরেজিতে কথা বলার জন্য প্রয়োজনীয় বাক্য
51. When did you finish it? = তুমি এটা কখন শেষ করলে?
52. What is the tallest building in Japan? = জাপানের সবচেয়ে উচু ভবন কোনটি?
53. To tell the truth, this is how it happened. = সত্য বলতে কি, এটা এভাবেই হয়েছে
54. Some runners drink water as they are running. = কিছু দৌড়বিদ দৌড়ার সময় পানি পান করে।
55. She did not let failure discourage her. = সে তার ব্যর্থতাকে নিজেকে হতাশ করতে দেইনি। মানে, তার ব্যর্থতায় সে হতাশ হয়নি।
56. Is there a doctor in the house? = বাড়িতে কি কোন ডাক্তার আছে?
57. I’m expecting a customer today. = আমি একজন কাস্টমারের আশায় আছি। (আজ আমার কোন এক কাস্টমার আসার কথা।)
58. Who planted the tree? = কে/কারা এই গাছ রোপন করেছে
59. We saw the monkey at the zoo. = আমরা চিড়িয়াখানায় বানর দেখেছি।
60. They went on an expedition to the North Pole. = তারা উত্তরমেরুতে একটা অভিযানে গিয়েছিল।
61. They deal in shoes and clothes at that store.= তারা ঐ দোকানে জুতো এবং কাপড়ের ব্যবসা করে।
62. Their wedding will be tomorrow. = তাদের বিয়ে আগামীকাল।
63. The power plant supplies the remote district with electricity.= এই পাওয়ার প্লান্ট টি দূরবর্তী জেলাগুলোতে বিদ্যুৎ সরবরাহ করছে।
64. The opposite sides of a rectangle are parallel. = আয়তক্ষেতের বিপরীত বাহু গুলোকে সমান্তরাল বলে।
65. The boy got in through the window. = ছেলেটি জানালার মধ্যদিয়ে ভিতরে ঢুকেছে
66. That’s news to me. = এটা আমার কাছে নতুন।
67. That can’t be true. = তা সত্য হতে পারেনা।
68. She married a musician. = সে একজন গায়ককে বিয়ে করেছে।
69. She knows your mother very well. = সে তোমার মাকে খুব ভাল করেই চিনে।
70. She called up her mother on the phone. = সে ফোনে তার মাকে ডেকেছে।
71. Scientists regard the discovery as important.= বিজ্ঞানীরা এই আবিষ্কারকে গুরুত্বপূর্ণ বলে বিবেচনা করছে।
72. My stomach hurts. = আমার পেটে ব্যথা করছে।
73. My father bought me a camera for my birthday.= আমার জন্মদিনে বাবা আমাকে একটি ক্যামেরা কিনে দিয়েছিল।
74. My driving instructor says I should be more patient. = আমার ড্রাইভিং ইন্সট্রাক্টর বলেছেন যে আমি যেন আরো ধর্য্যশীল হই।
75. Is breakfast ready? = সকালের নাস্তা কি প্রস্তুত?
76. In case of fire, dial 119. = যদি আগুন লাগে তাহলে ১১৯ নাম্বারে ফোন করবে।
77. I will have finished the work by noon. = দুপুরের আগেই আমি কাজটি শেষ করব
78. I will be glad to help you anytime. = যেকোন সময় আমি তোমাকে হেল্প করব।
79. I remember seeing her. তার সাথে দেখা হওয়ার কথা মনে আছে।
80. I know the reason that she quit her job.= সে কেন জব ছেড়ে দিল তার কারন আমি জানি/ তার জন ছাড়ার কারন আমি জানি।
81. I have a friend who lives in Spain. = আমার একজন বন্ধ আছে যে কিনা স্পেনে থাকে।
82. I don’t know his name. = আমি তার নাম জানিনা।
83. I do not read books. = আমি বই পড়ি না।
84. I can’t hear you. = আমি আপনাকে শুনতে পারছিনা।
85. I can’t believe my eyes. = আমি আমার চোখকে বিশ্বাস করতে পারছিনা।
86. How many students are there in your school? = তোমার/তোমাদের স্কুলে ছাত্র-ছাত্রী কতজন?
87. He made up his mind to be teacher. = সে শিক্ষক হওয়ার জন্য তার মন স্থির করেছে।
88. He deserves a promotion. = সে প্রমোশনের যোগ্য।
89. He can play baseball. = সে বেইসবল খেলতে পারে।
90. Have you read this book yet? = তুমি কি এই বইটি পড়েছ
91. Do you have any apples? = তোমার কাছে কোন আপেল আছে?
92. Do me a favor by switching off that radio. = রেডিওটি বন্ধ করতে আমাকে একটু সহযোগিতা কর।
93. What’s the good news? = শুভ-সংবাদ কি? বল।
94. What would you like to do? = তুমি কি করতে চাও?
95. What do I have? = আমার কী আছে?
96. We will be together forever. = আমরা সারাজীবন ধরে একসাথে থাকব।
97. We were in the same class then. = তখন আমরা একই ক্লাসে ছিলাম।
98. We go to school by bus. = আমরা বাসে করে স্কুলে যায়।
99. Water reflects light. = পানিতে আলো প্রতিফলন ঘটে
100. This isn’t what I ordered. = আমি এটা অর্ডার করিনি।/ আমি যেটা অর্ডার করেছি সেটা এটা না।
ইংরেজিতে কথা বলার জন্য প্রয়োজনীয় বাক্য
101. This apple is very red. = এই আপেল টি খুব-ই লাল।
102. The plane flew above the clouds. = বিমান মেঘের উপরে উড়েছিল।
103. The history class starts at nine.= এই ইতিহাস ক্লাসটি নয়টায় শুরু হয়।
104. That country has a mild climate. = সে দেশে মৃদু জলবায়ু রয়েছে। সে দেশের জলবায়ু মৃদু।
105. Stop bothering me!= আমাকে বিরক্ত করা বন্ধ কর
106. Spell your name, please. = আপনার নামটা বানান করুন, প্লিজ।
107. Smile at the camera, please!= ক্যামেরার দিকে একটু হাসো, প্লিজ।
108. She stopped singing the song. = সে গান গাওয়া বন্ধ করল।
109. She is all skin and bone. =
110. Nobody can stop me!= কেউ আমাকে থামাতে পারবে না।
111. My wife died of cancer. = আমার স্ত্রী ক্যান্সারে মৃত্যুবরণ করেছে।
112. May I draw the curtains? = আমি কি মশারি টাঙ্গিয়ে দিব?
113. Japan is an industrial country. = জাপান একটি পরিশ্রমী দেশ।
114. It was so cold that he was shivering. = এতই ঠান্ডা ছিল যে সে কাঁপছিল।
115. It was in 1950 that he was born. = আমি যখন জন্মগ্রহণ করি তখন ছিল ১৯৫০ সাল। আমি ১৯৫০ সালে-ই জন্মগ্রহণ করি।
116. I will forgive him out of consideration for you. = তোমার কথা বিবেচনায় নিয়ে আমি তাকে ক্ষমা করে দিব।
117. I remembered everybody. = আমার কাছে সবার কথা মনে আছে।
118. I haven’t slept well recently. = সম্প্রতি আমি ভালভাবে ঘুমায় নি।
119. I have a picture of an airport. = আমার কাছে বিমান বন্দরের একটি ছবি আছে।
120. I don’t agree with you. = আমি আপনার সাথে রাজী/ একমত নই।
121. I am unfamiliar with the customs of this country. = এই দেশের রীতিনীতির সাথে আমি অপরিচিত।
122. Hold the door.= দরজাটা ধরো।
123. His brother is more patient than he is. = তার চেয়ে তার ভাই বেশী ধর্য্যশীল
124. He’s got lung cancer. = তার ফুসফুস ক্যান্সার হয়েছে।
125. He painted his bicycle red. = সে তার বাইসাইকেল টি লাল রং করেছে।
126. He lacks experience. = তার অভিজ্ঞতার অভাব আছে।/ তার অভিজ্ঞতা নেই।
127. He disappeared into the crowd. = সে জনতার ভীড়ে হারিয়ে গেল।
128. He became a nice young man. = সে একজন সুন্দর যুবক হয়ে উঠেছে।
129. Give me something to write on. = আমাকের লিখার জন্য কোনকিছু দাও তো।
130. Feeling the house shake, I ran outside. = ঘরে ঝাকুনি অনুভূত হওয়ায় আমি দৌড়ে বাইরে চলে গেলাম।
131. Fasten your seat belt, please. = আপনার সিট বেল্ট বাঁধুন।
132. Don’t worry about me. = আমাকে নিয়ে চিন্তা কর না।
133. Don’t put anything on top of the box. = বক্সের উপরে কিছু রাখিও না।
134. Crime doesn’t pay. = অপরাধ থেকে কিছুই পাওয়া যায় না ।
135. Could I have a screwdriver? = আমি একটি স্ক্রুড্রাইভার পাবো?
136. Come on, get up.= জলদি উঠ।
137. You should have come earlier. = তোমার আরো আগে আসা উচিৎ ছিল।
138. You have a bright future. = তোমার ভবিষ্যৎ উজ্জ্বল।
139. You can always count on me. = তুমি সবসময় আমাকে হিসাবে রেখ। আমি সবসময় আছি।
140. Which comes first, your career or your family? = কোনটি আগে? তোমার পরিবার নাকি তোমার ক্যারিয়ার?
141. We want a house of our own. = আমাদের নিজেদের একটা বাড়ি থাকা চাই।
142. We stood on the top of the mountain. = আমরা পাহাড়ের চূড়ায় দাড়িয়েছিলাম
143. They are willing to help us out. = তারা আমাদের সাহায্য করতে আগ্রহী।
144. The pond is 3 meters deep. = পুকুরটি ৩ মিটার গভীর
145. The meeting began at five in the afternoon. = মিটিং টি বিকাল ৫ টায় শুরু হল।
146. The little boy is used to talking with grown-ups. = ছোট বাচ্চাটি বাড়ন্ত বয়সী ছেলেমেয়েদের সাথে কথাবার্তা বলতে অভ্যস্থ।
147. The door will lock automatically when you go out. = তুমি যখন বাইরে যাবে দরজা অটোমেটিকভাবে বন্ধ হয়ে যাবে।
148. That’s a doll. = এটা একটা পুতুল।
149. Roast chicken is one of my favorite dishes. = রোস্ট চিকেন/ কাবাব চিকেন হল আমার একটি প্রিয় খাবার আইটেম।
150. Please come in. = ভিতরে আসুন, প্লিজ।
ইংরেজিতে কথা বলার জন্য প্রয়োজনীয় বাক্য
151. No one knows his address but Tom.= টম ছাড়া আর কেউ তার ঠিকানা জানেনা।
152. My father sometimes goes abroad. = আমার বাবা মাঝে মাঝে বিদেশে যায়।
153. My father has visited London many times. = আমার বাবা অনেকবার লন্ডন পরিদর্শ্ন করেন।
154. It’s obvious that she doesn’t care about us. = এটাই স্পষ্ট যে, সে আমাদের কাউকে তোয়াকে করে না।
155. It has been raining since Tuesday. = মঙ্গলবার থেকে বৃষ্টি হচ্ছে।
156. I’m married. = আমি বিবাহিত।
157. I’ll stay if it rains. = যদি বৃষ্টি হয় তাহলে আমি থেকে যাব।
158. I treated her as my own daughter. = আমি তাকে নিজের মেয়ের মত-ই দেখেছি।
159. I love watching soccer games.= আমার সকার গেইম (ফুটবল) দেখতে ভাল লাগে।
160. I have in interest in cello and piano. =
161. I have a hangover. = আমি একটু ঘুরতে গেলাম।
162. I don’t feel like studying at all tonight. = আজরাত আমার মোটেই পড়াশুনা করতে ইচ্ছে করছে না।
163. How do you pronounce this word? = এই শব্দটির উচ্চারণ কিরকম হবে?
164. His car broke down on the way. = পথের মধ্যেই তার গাড়ি নষ্ট হয়ে গেছে।
165. Here’s my receipt. = এই যে আমার রিসিপ্ট।
166. He makes his living by singing.= সে গান গরে জীবিকা নির্বাহ করে।
167. He lives apart from his parents. = সে তার মা-বাবা থেকে দূরে থাকে।
168. He is good at singing. = সে গানে দক্ষ।
169. Have you found any good solution? = আপনি কি সমাধান খুঁজে পেয়েছেন?
170. English is a language spoken all over the world. = সারা বিশ্বে ইংরেজি ভাষায় কথা বলা হয়।
171. Do you feel any better today? = আপনার কি আজ ভাল বোধ করছেন?
172. Clean the mirror. = আয়না টি পরিস্কার কর।
173. Can you give me your cell number? = তুমি কি তোমার মুঠোফোনের নাম্বারটা আমাকে দিবে?
174. Can he speak English? = সে কি ইংলিশ বলতে পারে?
175. Are you ready to hear the bad news? = তুমি কি এই খারাপ সংবাদ শুনতে প্রস্তুত?
176. An error was made. = একটি ভুল/ত্রুটি হয়েছে।
177. A student wants to see you. = একজন ছাত্র তোমাকে দেখতে চাই।
178. A ball flew in through the window. = জানালা দিয়ে একটি বল উড়ে ভিতরে আসল
179. I feel relived. = আমি আসস্থি ফিল করছি।
180. You don’t know how worried I am. = তুমি জান না যে আমি কত চিন্তিত।
181. We hope you will enjoy the show. = আমরা আশা করছি আপনারা শো টা উপভোগ করবেন।
182. Wash your hands before eating. = খাওয়ার আগে হাত ধুয়ে নাও।
183. The patient got better little by little. = রোগীটি একটু একটু করে ভাল হতে লাগল।
184. Take a bus. = একটা বাস নিও।
185. Quality is more important than quantity. = পরিমাণের চেয়ে গুনগত মান-ই অধিক গুরুত্বপূর্ণ।
186. Our plane was flying over the Pacific Ocean. = প্যাসিফিক মহাসাগরের উপর দিয়ে আমাদের বিমান যাচ্ছিল।
187. My son thinks women are stronger than men. = আমার ছেলে মনে করে মহিলারা পুরুষের চেয়ে বেশী শক্তিশালী।
188. It’s a small world. = এটা একটা ছোট পৃথিবী।
189. It is difficult to speak three languages. = তিন ভাষায় কথা অনেক কঠিন।
190. I’m crazy about football. = আমি ফুটবল খুব-ই বেশী পছন্দ করি।
191. I like her sister very much. = আমি তার বোনকে অনেক পছন্দ করি।
192. Her mother has made her what she is. = তার মা-ই তার অবস্থানে তুলে এনেছে। মানে, মেয়েটা যদি ভাল বা মন্দ হয় তার জন্য তার মা-ই দায়ী।
193. He is English. = সে একজন ইংরেজ।
194. He got the ball. = সে বলটি পেল।
195. He failed after all. = তারপরেও সে ফেল করল।
196. Flour is made from wheat. = গম থেকে ময়দা বানানো হয়।
197. Could you repeat that? = দয়া করে, আবার বলবেন?
198. The day after tomorrow is Salma’s birthday. = আগামী পরশুদিন সালমার জন্মদিন।
199. My brother gave me a cute doll. = মা আমাকে একটি সুন্দর পুতুল দিয়েছে।
200. I have a runny nose. = আমার নাকে পানি ঝরছে।
ইংরেজিতে কথা বলার জন্য প্রয়োজনীয় বাক্য
201. The storm has gradually abated. = ঝড় ধীরে ধীরে কমে আসল।
202. She looked more beautiful than ever. = তাকে আগের চেয়ে আরো অনেক সুন্দর লাগছে।
203. You swim well, don’t you? = তুমি অনেক ভাল সাঁতার কাটো, তাই নয় কি?
204. Why can’t you come? = তুমি কেন আসতে পারবেনা।
205. Wherever you go, I will follow you. = তুমি যেখানেই যাও কেন, আমি তোমার পিছু পিছু যাবই।
206. When did you open your new store? = আপনি কখন নতুন দোকান খুলেছেন?
207. TV plays an important part in everyday life. = প্রত্যাহিক জীবনে টেলিভিশন একটি গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে
208. Tom called me yesterday at nine in the morning. = টম গতকাল সকাল নয়টায় আমাকে ফোন করেছিল
209. Those are my books. = ঐগুলোই আমার বই।
210. This song sound sad. = এই গানটি খুব কষ্টের/ গানটি বেদনাদায়ক।
211. They laughed at his mistake. = তারা তার ভুলে হাসল/ ঠাট্টা করল। তার ভূলের জন্য উপহাস করল।
212. There is no place like home. = বাড়ির মত আর কোন জায়গা হয়না।
213. The party was fun. You should have come, too. = পার্টি টি অনেক আনন্দের/ মজার ছিল, আপনার আসা উচিৎ ছিল
214. The crow flew away. = কাকটি উড়ে গেল।
215. That’s a great idea. = খুব চমৎকার আইডিয়া।
216. Stop grumbling. = জুয়া খেলা বন্ধ কর।
217. She’s very beautiful. = সে অনেক সুন্দরী।
218. She is eight months pregnant. = সে ৮ মাসের গর্ভবতী।/ সন্তান সম্ভবা।
219. My watch is accurate. = আমার ঘড়ি ঠিক আছে/ সঠিক সময় দেখাচ্ছে।
220. My father is in his room. = বাবা তাঁর রুমে আছেন
221. Look at those black clouds. = ঐ ঘন কালো মেঘের দিকে তাকাও।
222. Is he sleeping? = সে কি ঘুমাচ্ছে?
223. I’m not busy today. = আমি আজ ব্যস্থ নয়।
224. I thought that Tom was kind. = টম দয়ালু বলে আমি মনেকরতাম।
225. I haven’t eaten breakfast yet. = আমি এখনও সকালের নাস্তা করিনি।
226. I don’t know if he is a doctor. = সে ডাক্তার কিনা সেটা আমি জানিনা।
227. I bought it for about twelve dollars. = আমি এটা প্রায় ১২ ডলার দিয়ে কিনেছি।
228. I almost caught the fish. = আমি মাছ টি প্রায় ধরেই ফেলেছিলাম।
229. Here is the book you are looking for. = তুমি যেই বইটি খুজতেছ এটা এই যে নাও
230. He’s an excellent brain surgeon. = তিনি একজন চমৎকার ব্রেইন সার্জন।
231. He was the only witness of the accident. = সে-ই ঘটনার একমাত্র সাক্ষী।
232. He used to be a gentleman. = তিনি একজন ভদ্রলোক ছিলেন।
233. He often plays the guitar. = তিনি প্রায় সময় গীটার বাজান।
234. He lives in luxury. = সে বিলাসী জীবনযাপন করে।
235. He laughed. = সে হাসল।
236. He is a member of the committee. = সে কমিটির একজন মেম্বার।
237. He adapted himself to his new life.= সে তাঁর নতুন জীবনে নিজেকে মানিয়ে নিল।
238. Do you speak English? = আপনি কি ইংলিশ বলেন?
239. Compare your translation with the one on the blackboard. = তোমার ট্রান্সলেশন ব্ল্যাকবোর্ডের ট্রান্সলেশনের সাথে তুলনা কর।
240. A good businessman knows how to make money. = কিভাবে টাকা ইনকাম করতে হয় সেটা একজন ভাল ব্যবসায়ী জানে। একজন ভাল ব্যবসায়ী জানে যে কিভাবে টাকা ইনকাম করতে হয়।
241. I worked all night. = আমি সারারাত ধরেই কাজ করেছি।
242. I feel like eating out tonight. = আমার আজ রাত বাইরে খেতে ইচ্ছে করছে।
243. Where is the bank? = ব্যাংক টি কোথায়?
244. What is the name of this river?= এই নদীর নাম কি?
245. We spent the day in the open air. = আমরা খোলা আকাশের/বাতাশের নিচে দিন কাটালাম।
246. We had a lot of rain last month. = গত মাসে আমাদের এখানে অনেক বৃষ্টি হয়েছে।
247. This is your book. = এটি তোমার বই।
248. They went to Chicago by car. = তারা গাড়ি (কার) করে সিকাগো শহর গেল।
249. They married when they were young. = তারা তরুন/ছোট বয়সেই বিয়ে করেছে।
250. They concluded that he told a lie. = তারা এই উপসংহারে আসল যে সে মিথ্যা বলেছে।
ইংরেজিতে কথা বলার জন্য প্রয়োজনীয় বাক্য
251. The train finally arrived. = অবশেষে ট্রেইনটি আসল।
252. The phone rang while I was taking a shower. = আমি যখন গোসল করতেছিলাম তখনি ফোন বেজে উঠল।
253. The child talks as if he were a man. = বাচ্চাটি বয়স্ক মানুষের মত কথা বলে।
254. No matter what happens, I’ll stand by you. = যাই ঘটুক না কে, আমি সবসময় তোমার পাশেই থাকব।
255. My friends don’t play tennis. = আমার বন্ধুরা টেনিস খেলেনা।
256. My business is picking up again. = আমার ব্যবসা আবার চাঙ্গা হয়ে উঠছে।
257. Many countries have abolished capital punishment. = অনেক দেশ তাদের মৃত্যু দন্ড আইন তুলে নিয়েছে/ আইন বাতিল করেছে
258. Let’s study English. = চল ইংলিশ পড়াশুনা করি।
259. Isn’t it black? = এটার রং কালো নয় কি?
260. Is she a doctor? = সে কি একজন ডাক্তার?
261. I will show you around the city. = আমি তোমাকে শহর টি ঘুরে দেখাবো।
262. I managed to get there in time. = আমি সময়মত সেখানে পৌছতে সক্ষ্ম হয়েছি।
263. I had never seen such a beautiful girl before. = আমি এইরকম সুন্দরী মেয়ে আগে কখনো দেখিনি।
264. I don’t want to risk losing it. = আমি এটা হারানোর রিস্ক নিতে চাই না।
265. I believe Tom is right. = আমি বিশ্বাস করি যে টম-ই সঠিক।
266. He hardly ever opens a book. = সে বই খুলেই দেখেনা।
267. He gave a detailed description of the accident. = সে দুর্ঘটনাটির একটি বিশদ বর্ণনা দিল।
268. He dozed off in history class. = সে ইতিহাস ক্লাসে ঝিমাচ্ছে/ তাঁর ঘুম আসতেছে।
269. He decided to specialize in physics at college. = সে কলেজে ফিজিক্সে উপর বিশেষজ্ঞ হতে সিদ্ধান্ত নিল।
270. He cut down a tree in his garden. = তাঁর বাগানে সে একটা গাছ কাটল।
271. He came home very late. = সে খুব দেরী করেই বাড়ি এসেছে।
272. English is spoken in many countries. = বিভিন্ন দেশে ইংরেজি ভাষা বলা হয়।
273. A rat ran across the road. = একটি ইদুর দৌড়ে রাস্তা পার হল।
274. When was she born? = সে কখন জন্ম গ্রহণ করেছে?
275. What time does this restaurant close? = রেস্তোরাটি কখন বন্ধ হয়?
276. What did you do that for? = এটার জন্য তুমি কি করেছো ?
277. What a big dog!= কত্ত বড় কুকুর!
278. We are not Americans. = আমরা এমেরিকান না।
279. Wax the floor.
280. This story is worth reading. = এই গল্পটা পড়ার মত।
281. There’s only a little milk left. = অল্প কিছু দুধ অবশিষ্ট আছে।
282. The bad harvest caused massive food shortages. = খারাপ ফলন খাদ্যের তীব্র ঘাটতি তৈরী করে করেছে।
283. Some wild animals are on the verge of extinction. = কিছু কিছু বন্যপ্রানী বিলুপ্তির পথে।
284. She returned the book to the library. = সে লাইব্রেরীতে বইটী ফেরত দিয়েছে।
285. She has worn the same hat for a month. = সে একমাস ধরে একই টুপি পরিধান করেছে
286. Put some salt on your meat. = মাংসে কিছু লবণ দাও।
287. Please sign your name on the contract. = এই চুক্তিতে আপনার নাম সই করুন।
288. Please air the room. =
289. Not a sound was heard in the room. = রুমে একটা আওয়াজ পর্যন্ত শোনা যায়নি।
290. No one thinks so. = কেউ এই এটা/এই কথা ভাবে না।
291. Man is mortal. = মানুষ মরণশীল।
292. Let’s leave the decision to Asad. = চল সিদ্ধান্তটি আসাদের উপর ছেড়ে দিই।
293. Let me go!= আমাকে যেতে দিন।
294. I’m very proud of my father. = আমি বাবাকে নিয়ে খুব-ই গর্ববোধ করি।
295. I will show you how to solve it. = আমি তোমাকে দেখাবো যে কিভাবে এটি সমাধা করতে হয়।
296. I warmed myself at the fire. = আগুনে নিজেকে উষ্ণ করে নিলাম।
297. I closed my umbrella. = আমি আমার ছাতা বন্ধ করলাম
298. I can see a ship in the distance. = দূরে একটি জাহাজ দেখতে পাচ্ছি।
299. I am hungry because I did not eat breakfast. = সকালের নাস্তা না খাওয়ায় আমি ক্ষুধার্ত।
300. I am going to watch TV this evening. = আমি আজ সন্ধায় টিভি দেখবো।
ইংরেজিতে কথা বলার জন্য প্রয়োজনীয় বাক্য
301. I am 19 years old. = আমার বয়স ১৯ বছর।
302. I always keep my word. = আমি সবসময় আমার কথা রাখি।
303. How do you like Texas so far? = এই পর্যন্ত টেক্সাস শহর তোমার কেমন লেগেছে।
304. His whole family is like that. = তাঁর সম্পূর্ণ পরিবারটি এই রকম।
305. His speech was too short. = তাঁর বক্তব্য খুবই সংক্ষিপ্ত।
306. His house is near the subway. = তার বাড়ি রাস্তার পাশেই।
307. He stood up and took a deep breath. = সে উঠে দাড়াল এবং একটা গভীর শ্বাস নিল।
308. He has a good memory. = তার স্মরণশক্তি ভাল।
309. He described exactly what happened. = যা ঘটেছিল সে তাই বর্ণনা করেছিল।
310. Have you ever seen him swimming? = তুমি কি তাকে কখনো সাঁতার কাটতে দেখেছো?
311. Everything is over. = সবকিছু শেষ।
312. Every man has his price. = প্রত্যেক মানুষের তাঁর মূল্য আছে।
313. Eat more fresh vegetables. = বেশী করে টাকটা সবজি খাও।
314. Don’t exceed the speed limit. এই স্পীড লিমিট অতিক্রম করিওনা।
315. Don’t confuse Austria with Australia. = অস্ট্রোলিয়াকে অস্ট্রিয়া বলে গুলায় ফেলিও না।
316. Do you like fish? = তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
317. Did you know she is good at making coffee? = সে যে কফি তৈরীতে দক্ষ সে কথা কি তুমি জানতে?
318. Can your brother drive a car? = তোমার ভাই কি গাড়ি চালাতে পারে?
319. Can I park my car here? = আমি কি এখানে গাড়ি টি পার্ক করতে পারি?
320. A man who breaks his promises cannot be trusted. = যে মানুষ তাঁর কথা/প্রতিজ্ঞা ভঙ্গ করে, তাকে বিশ্বাস করা যায় না।
321. We made statues out of wood. = আমরা গাছ থেকেই স্ট্যাচু তৈরী করেছি।
322. I enjoyed talking with my girlfriend. = আমার গার্লফ্রেন্ডের সাথে কথা বলা উপভোগ করেছি।
323. You’re disgusting!= তুমি খুব-ই বিরক্তিকর।
324. You’d better go.= তুমি বরং যাও।
325. We will purchase a new car next week.= আগামী সপ্তাহে আমরা একটি নতুন গাড়ি কিনব।
326. Tom will paint the fence tomorrow. = টম আগামীকাল বেড়া রং করবে।
327. To speak English well is difficult. = ইংরেজিতে ভাল করে কথা বলা খুব-ই কঠিন ব্যাপার।
328. The Unite States is abundant in natural resources. = আমেরিকার যক্তরাস্ট্র প্রাকৃতিক সম্পদে ভরপুর।
329. The teacher made me repeat the sentence. = শিক্ষক আমাকে দিয়ে বাক্যটা আবার বলালো।
330. Put down your pencil. = তুমার পেন্সিল তুলে রাখ।
331. My brother is an engineer. = আমার ভাই একজন ইঞ্জিনিয়ার।
332. It seems that his father is a lawyer. = মনে হয় তার বাবা একজন আইনজীবি।
333. I’m good at math. = আমি গণিতে ভাল।
334. I would like to have a word with you.= তোমাকে একটা কথা বলতে চাই।
335. I was born 20 years ago. = আমি ২০ বছর আগে জন্মগ্রহণ করেছিলাম।
336. I have a cold. = আমার ঠান্ডা লেগেছে।
337. I get up at 6:30. = আমি সকাল ৬ টা ৩০ মিনিটে ঘুম থেকে উঠি।
338. I can’t see anything. = আমি কিছুই দেখতে পারছিনা।
339. I can speak English. = আমি ইংরেজিতে কথা বলতে পারি।
340. How can you be so optimistic about the future? = ভবিষ্যৎ এর ব্যাপারে তুমি কিভাবে এত আশাবাদী হও?
341. He’s popular with the students. = সে ছাত্র-ছাত্রীদের কাছে জনপ্রিয়।
342. He was expelled from school.= তাকে স্কুল থেকে বহিস্কার করা হয়েছিল।
343. He studied abroad.= সে বিদেশে পড়াশুনা করেছে।
344. He fought against racial discrimination. = সে জাতি বৈষম্যের বিরুদ্ধে লড়েছে।
345. He broke his word. = সে তার কথা রাখেনি।
346. Have you finished the work yet? = তুমি কি কাজ শেষ করেছো?
347. Don’t hold it upside down. = এটা উল্টো করে ধরিওনা।
348. Call the police!= পুলিশ ডাকো।
349. All children are potential geniuses. = প্রত্যেক শিশুরাই সম্ভাবনাময়।
350. A gigantic bird came flying toward him. = একটি বড় প্রজাপতি তার দিকে উড়ে আসল।